팝,클래식/-클래식

Once In A Lifetime / Sarah Brightman

happy prince 2013. 8. 26. 10:04

 

 

 

Once In A Lifetime

Sarah Brightman

 


Cuando anochezca Te esperare 
저녁이 되면 당신을 기다리겠어
Quiero volverte loco esta noche
오늘 저녁 당신을 미치게 만들고 싶어
Con la luna llena Te esperare
보름달과 함께 당신을 기다릴께
Hoy Moriras entre mis brazos
당신은 오늘 내 품안에서 죽게 될거야
Nunca sonaste algo igual
이런 꿈은 전혀 꾸지 못했을꺼야

Let me dive in To pools of sin
내가 죄의 늪 속으로 빠지게 해줘
Wet black leather on my skin
젖은 검은가죽이 내 살결에 닫 듯
show me the floor
바닥으로 안내해줘
Lay down the law I need to taste you more
법을 포기한채 너를 더 느낄 필요가 있어
Then I feel your sea Raining down on me
그리고 난 내게 비오듯 쏟아지는 너의 바다를 느껴

Can this be my once in a lifetime
이것이 내 일생의 한번 일까
Hell's at heaven's door As I need you more
네가 더욱 필요할 수록 천국의 문 앞에는 지옥이 있는걸
You know you're my once in a lifetime
당신은 알지, 당신은 나의 일생에 한 번 뿐인것을

Todo tu cuerpo temblara
당신은 온몸을 떨게 될거야
Pero esta vez, es realidad
하지만 이번은, 현실이야
Aunque el tiempo pase
시간이 지난다 해도
Nunca, Nunca lo olvidaras
절대로 절대로 잊지 못할거야
Sera, Solo una vez en tu vida.
당신 인생의 단 한번이 될거야.
 
When you take me And make me cry
네가 날 붙잡고 날 울리고
Then I feel you satisfy
그리곤 너의 만족함을 느껴
Show me the cage It's all the rage
새장을 보여주는 그것은 모든 분노..
And lock it up
그것을 가둬

Found a part of me That's a mystery
나의 일부분을 찾았어 그것은 수수께끼
That will be just once in a lifetime
일생의 단 한번에 나타날 수수께끼
When the moon is high
달이 높이 뜰때면
Passion never dies
열정은 절대 식지않아
Will you want me for all a lifetime
네 일생동안 나를 원하니?
 
Once in a lifetime
일생의 단 한번
Once in a lifetime
일생의 단 한번
Once in a lifetime
일생의 단 한번

Giving you my soul
나의 영혼을 너에게 바치고
Letting you control
너에게 모든걸 넘기고
Took away a part of my lifetime
내 삶의 일부분을 빼앗은
Memories of you
너의 추억들
Left me black and blue
나는 흑색의 우울함이 되고
Now I know you're once in a lifetime
이제 난 알아. 너는 내 일생의 한번 뿐이라는 걸

Then I feel your sea Raining down on me
그리고 난 내게 비오듯 쏟아지는 너의 바다를 느껴
Can this be my once in a lifetime
이것이 내 일생의 한번 일까
Hell's at heaven's door As I need you more
네가 더욱 필요할 수록 천국의 문 앞에는 지옥이 있는걸
You know you're my once in a lifetime
당신은 알지, 당신은 나의 일생에 한 번 뿐인것을

Found a part of me
나의 일부분을 찾았어
That's a mystery
그것은 수수께끼
That will be just once in a lifetime
일생에 단 한번 나타날 수수께끼

When the moon is high
달이 높이 뜰때면
Passion never dies
열정은 절대 식지않아
Will you want me for all a lifetime
네 일생동안 나를 원하니?

Then I feel your sea Raining down on me
그리고 난 내게 비오듯 쏟아지는 너의 바다를 느껴
Can this be my once in a lifetime
이것이 내 일생의 한번 일까
Hell's at heaven's door As I need you more
네가 더욱 필요할 수록 천국의 문 앞에는 지옥이 있는걸
You know you're my once in a lifetime
당신은 알지, 당신은 나의 일생에 한 번 뿐인것을

Found a part of me
나의 일부분을 찾았어
That's a mystery
그것은 수수께끼
That will be just once in a lifetime
일생에 단 한번 나타날 수수께끼

When the moon is high
달이 높이 뜰때면
Passion never dies
열정은 절대 식지않아
Will you want me for all a lifetime
네 일생동안 나를 원하니?



 

 

 

Sarah Brightman
크리스탈처럼 영롱한 목소리를 가진 사라 브라이트만은

 대중음악에서 고전음악에 이르기까지

다양한 음악을 소화해 내는 완벽한 가수라고 할 수 있다.

 오페라의 유령 이나 캐츠로알려진 최고의 뮤지컬 가수일 뿐 아니라,

그래서 어떤이들은 그녀를 가리켜 크래시컬 팝 싱어의 여왕고도 부른다.
사라는 유려한 가창력 뿐 아니라 고음에서 나는 맑고 순수한 느낌과  
저음에서 나는 거칠고 싸늘한 느낌까지 다양한 음색의 목소리를 지니고 있다.
그녀의 목소리는 단순히 아름답다고 할 수 있는 그런 차원이 아니다
.게다가 매춘부에서 천사까지 다양한역을 소화해 내그녀의 표정과 연기력은

 모든 것을 갖춘 완벽한 뮤지컬 가수임을 확신케한다.

하지만 더이상 라를 뮤지컬 가수라는 이름안에 가둬 놀없게 됐다. 
앤드류 로이드 웨버와 이혼한 이후 그 지컬 이외에
분야에서 눈부신 활약을 하면서  자신의 세계를 만들어 가고 있기 때문이다.