9 To 5
Dolly Parton
힘든 도시인의 샐러리맨을 묘사함
Tumble outta bed And stumble to the kitchen Pour myself a cup of ambition Yawnin', stretchin', try to come to life Jump in the shower And the blood starts pumpin' Out on the streets The traffic starts jumpin' And folks like me on the job from 9 to 5
Workin' 9 to 5 What a way to make a livin' Barely gettin' by It's all takin' And no givin' They just use your mind And they never give you credit It's enough to drive you Crazy if you let it
9 to 5, for service and devotion You would think that I would deserve a fair promotion Want to move ahead But the boss won't seem to let me in I swear sometimes that man is out to get me, Mmmmm
They let your dream Just a' watch 'em shatter You're just a step on the boss man's a' ladder But you got dream he'll never take away On the same boat With a lot of your friends Waitin' for the day Your ship'll come in And the tide's gonna turn And it's all gonna roll you away
* (repeat)
침대에서 머뭇거리다 일어나 부엌으로 비틀거리며 걸어가서 패기를 재충전하고 하품을 하면서 기지개를 펴고 일상 생활로 돌아오려고 애쓰죠. 급히 샤워실로 뛰어 들어가면 혈기가 솟아오르기 시작하죠 길거리로 뛰쳐나와 9시부터 5까지 일하는 직장을 가진 나같은 사람들의 교통 지옥이 시작되요
9시부터 5시까지 일해서 먹고 사는 삶이란 겨우 벌어 먹고 사는 인생이죠 모든걸 얻고 베풀지는 않아요 당신 마음을 이용할 뿐 당신에게 결코 신뢰감은 주지 못하죠 당신이 그냥 내버려 둔다면 당신을 미치게끔 만들죠
9시부터 5시까지 봉사하고 헌신하여 당신은 내가 공정한 승진을 할 자격이 있다고 생각하겠죠 위로 올라가고 싶지만 상사가 그렇게 해주지 않을 것 같네요 가끔 그 상사가 그만두면 나에게 승진 기회를 준다고 믿어요
그들은 당신 꿈이 산산조각나는걸 지켜볼 뿐이죠. 당신은 남자를 딛고 일어나 곧 상사(boss)가 될 위치에 있기에 그가 결코 앗아갈 수 없는 꿈을 가진거에요 수많은 친구들과 같은 배를 타고 승진할 날을 기다리고 있죠 당신의 배가 들어오고 물의 흐름이 바뀌고(형세가 변하여) 당신이 세차게 나아가게 해주겠죠
|