Quando la sera scivolo su di noi, 밤이 우리들 위로 미끄려졌을 때, All'uscita della scuola in città, 도시 안의 학교를 나와 Ci prendemmo per mano e ti dissi 우린 서로 손을 잡고 난 네게 말한다 Io ti amo 널 사랑해! Quando un bambino ci taglio poi la via, 한 아이가 그리곤 우리들 길을 막는다 Con un tamburro di latta, una scia, 흰 철로 된 북을 갖고, 향기를 남기면서 E poi quel suono rimbalzo su di noi, 그리고 그 소리는 우리에게 반사된다 Io ti amo 난 널 사랑해
Il mio rifugio, il mio rifugio, 나의 안식처, 나의 피난처 Il mio rifugio sei tu 나의 안식처, 그건 너야 Poi ti stringesti forte insieme a me, 그리고 넌 내게 쎄게 안긴다 Quasi a proteggere l'ecco dentro di te 거진 너 안에 울린 그 소리를 보호하려는 것처럼 Delle prime parole d'amore, 그 사랑의 첫마디들 Io ti amo 난 널 사랑해 Quando la neve di silenzio imbianco 소리없이 눈은 내리고 세상을 하얗게 한다 Tutto quel chiasso al centro della città, 도시 중심의 모든 소음들 E le nostre parole gelo, 그리고 우리들의 말이 얼어버린다 Io ti amo 난 널 사랑해 Il mio rifugio, il mio rifugio, 나의 안식처, 나의 피난처 Il mio rifugio sei tu 나의 안식처, 그건 너야
Quando la gente poi usci dai teatri, 사람들이 극장에서 나왔을 때, Di fumo e rose copri I nostri passi, 그 연기들, 그 장미들이 우리들 발자국을 덮는다 Che contammo di bacci mai dati, 우리가 해보지도 못한 그 키스들같은 그 발자국을 우린 세었다 Io ti amo 난 널 사랑해 Il mio rifugio, il mio rifugio, 나의 안식처, 나의 피난처, Il mio rifugio sei tu 나의 안식처, 그건 너야 E, quando l'incanto pârla ancora di te, 그리고 마법은 아직 너에 대해 얘기했다 Da un quaddro nata da cio che non c'è, 아무런 맥락도 아니지만 Sorridendo, penso ancora di te 웃으면서 난 아직 널 생각한다 Che ti amo 널 사랑해 Tanto lontana, non so se sarai, 그 멀리서, 난 네가 어떤지 모르지만 Tanto vicina ascoltarmi potrai, 그 가까이에서 넌 날 들을 수 있을까? Come me nessuno dirti sapra 아무도 나처럼 네게 말할 순 없을거야 Io ti amo... 나 널 사랑해 Il mio rifugio, il mio rifugio, 나의 안식처, 나의 피난처 Il mio rifugio sei tu 나의 안식처, 그건 너야
|